نصوص مترجمة عالمية

الوحيدة التي قالت لي ” أنتَ تُكمِلُنِي”، هي الكلمات
.
المتقاطعة.
.
(إنتسابيت )

ا???ا
.

توأم روحك موجودة هناك في الخارج.
.
من بين 7 مليار شخص آخرين.
.
موزعين على 5 قارّات.
.
على افتراض أنها حيَّة.
.
وأنَّها وحيدة.
.
(أيديو )
.
ا???ا

لتفهم الفرق بين الرجل والمرأة، يكفي أن تفكر في الشطرنج.
.
الملك يتنقل مربعا واحدا فقط، الملكة تفعل ما تريد.
.
(ريكويتو)
.

ا ???ا

لا يمكنك أن تعيش حكاية خُرافية إذا كنت تفتقر إلى
.
الشجاعة في اقتحام الغابة.
.
(آنَّا صالفاي)
.
.
ا ???ا
.
.

ومع ذلك، ما زلت أعتقد أن أجمل وأروع صورة هي تلك التي
.
لم ولن تلتقطها في الوقت المناسب، لأنك حينها ستكون
.
سعيدا بحق.
.
(إيرو )
.
.
ا???ا
.
.
سأصنع لكِ أولا كلّ طرق الفِرار والتّسلل. لا أريد الاعتقاد بأنكِ
.
تبقين معي فقط لأنَّكِ لا تستطيعين المغادرة.
.
(فولو فاتبريتسيو)
.
.
ا???ا
.
.

تُعلِّمنا الجوارب أنها حتى ولو صُنع أحدهما لأجل الآخر فهذا لا
.
يعني بقاءهما معا.
.
(فرانشيزينا)
.
.
ا???ا
.

.
رأيتُ حبِيبَين يركضان بسرعة حتَّى لا يُفِوِّتَا الحافلة. كان من
.
السهل اللحاق بها لو أنهما تركا أيدي بعضهما، ولكنهما كانا
.
يريدان أن يفوِّتاها معًا.
.
(سيبيا)
.
.
ا???ا
.
.
لطالما كنتُ مفتونا باستعارات سمك السَّلمون، الذي يصعد
.
التيار بعناد رغم أنف كل شيء، لينتهي به الأمر سوشي في
.
مطاعم ال All you can eat.
.
(داريولوك)
.
.
ا???ا
.

.

كم مرّة اعتقدوا أنَّكَ لم تلاحظ شيئا.. بينما أنتَ مُهَذَّب فقط.
.
(كاردينال )
.
.

ا???ا
.
.

رجل عجوز تلتقي نظرته مع نظرتي، فيلمس قبعته.

بإيماءة صغيرة واحدة ، تعود كلّ اللباقة التي ضيَّعناها منذ
.
عهود.
.
(فروسكولوني)
.
.

ا???ا
.
.
قلتها لزوجتي على الفور، أنا لا أغسل الأطباق لا الآن ولا
.
مستقبلا، إن أعجبك الأمر كان به، وإن لم يعجبك فسأغسلها
.
على الفور.
.
(إغور )
.
.

ا???ا
.
.

إن لم تفهم شخصا
.
فسيشرحه لك الوقت.

(أنيمور)
.
.

ا???ا
.
.

خسرتُ، ولم أكن ألعب حتى.
.
(كيولا)

.
.
ا???ا
.
.

أقترح حذف كلمة “وداعا” من مفرداتنا.
.
على أي حال ، عندما يحدث ذلك ، لا يتم استخدامها أبدا.
.
(جاز )

.
.
ا???ا
.
.

.
.

أريد فقط أن أخبر الذين يُلقون بالمشاكل خلفم، بأنني أنا
.
خلفهم.
.
(لوكا)
.
.

ا???ا
.
.

القطط لديها دائما مظهر من قرأ كانط وفهمه.
.

(ميكس)
.
.
ا???ا
.
.

الحلّ عند الزاوية، النور في نهاية النفق،السعادة خلف الباب.
.
تبا، لا يوجد أبدا شيء حيث أوجد أنا.
.
(ماريزا)
.
.
ا???ا
.
.

– هل لديك فيسبوك؟
.
– لا
.
– واتساب؟
.
– لا
.
– انستغرام؟
.
– لا
.
– تيليغرام؟
.
– لا، لا شيء، ولكن إن شئت فأنا هنا أمامك مباشرة.
.

(نانو)
.
.
ا???ا
.
.

الأشجار وضعناها في أصص، مياه البحر وضعناها في
.
أحواض، وحدها السماء لا نستطيع أن نضعها في أي شيء.
.
(جون ماري )
.
.

ترجمة : أحمد لوغليمي

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

Scroll to Top